n.f.
- 1 好意, 厚意;优惠, 优待, 照顾
demander une ~ 请帮忙
faites-moi la ~ de 劳驾, 费心, 费神
implorer la ~ de qn 恳求某人照顾
obtenir qch. par ~ 由于优待而获得某物
C'est une ~ d'avoir été invité. 受到邀请, 这是一种厚待。
de ~ 由于优待而获得的:
jouir [bénéficier] d'un traitement de ~ 享受特殊照顾
- 2 恩惠, 恩典, 庇护, 宠爱, 宠信;欢心, 好感, 厚爱;(公众的)喜爱
gagner la ~ de qn 获得某人的宠爱, 赢得某人的欢心
Cet écrivain a gagné la ~ du grand public. 这位作家受到广大公众的欢迎。
en ~ 受宠爱的;受公众欢迎的:
un homme en ~ auprès de qn 一个受到某人宠信的人
Ce livre est en ~. Ce livre prend ~. 这本书很受欢迎。
- 3 pl. 女人给男人的爱情表示
accorder ses ~s 〈书面语〉委身
- 4 狭缎带
attacher un paquet avec une ~ 用狭缎带系扎小包
en ~ de
loc.prép.
- 考虑到; 对…有利
plaider en ~ de qn 为某人辩护
voter en ~ de qn 投某人的票
intervenir en ~ de qn 帮某人说话
àla ~ de
loc.prép.
- 利用, 借助于
Il s'est enfui à la ~ de la nuit. 他趁黑夜逃走了。