- 什么时候, 何时
Q~ arriverez-vous? 您什么时候到达?
Je voudrais savoir ~ il viendra. 我想知道他什么时候来。
Il reviendra je ne sais ~. 不知道他什么时候回来。
Q~ est-ce qu'il s'en va? 〈口语〉他什么时候走?
◇ [与à, de, depuis, jusqu'à, pour等介词组成副词短语]
À ~ la fin? 〈口语〉到什么时候才完?
De ~ est ce journal? 〈口语〉这张报纸是哪一天的?
Depuis ~ habitez-vous ici? 您从什么时候开始住这儿的?
J'ai pris deux billets de concert. — —Pour ~? 我买了两张音乐会的票子。 — —哪一天的?
n'importe ~ 随便什么时候
- 1 当…时
Son attitude change ~ il s'agit de son fils. 当问题一涉及到他的儿子时, 他的态度就变了。
Q~ vous aurez fini, vous pourrez partir. 你们做完以后可以走。
Elle m'a parlé de ~ vous étiez petits. 〈口语〉她向我谈起过你们小时候的情况。
- 2 每当
Q~ l'hiver vient, il neige sur toute cette région. 每当冬天来临时, 这个地区就降雪。
- 3 [构成与主句对立的时间从句, 动词用直陈式]
Vous veillez encore ~ vous avez travaillé de toute la journée! 您干了一整天还熬夜!
- 4 [构成让步从句, 从句与主句动词均用条件式] 即使
Q~ on me le donnerait gratuitement, je n'en voudrais pas. 即使白送给我, 我也不会接受。
- 5 [构成感叹句, 主句省略]
Q~ je vous le disais! 我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Q~ je pense qu'elle aura bientôt seize ans! 没想到她也快16岁了!
- 6 〈旧语,旧义〉同时, 与
Il est arrivé ~ moi. 他和我一同到达。
~ et ~ 同时
- 即使 [后接condit.]
Q~ (bien) même le ciel s'écroulerait, il continuerait à dormir. 哪怕天塌下来, 他也会照常睡他的觉。
- ① 仍然, 还是
On me l'a défendu, mais je le ferai ~ même. 有人不让我做这件事, 可我还是要做。
- ② 〈口语〉不管怎样, 至少
Q~ même, tu aurais bien pu m'avertir. 你至少也该通知我一下。