n.m.
- 柴捆, 束薪
Il y a ~s et ~s. 〈谚语〉虽是柴捆, 各有不同。 [喻同类的人或物总有差别]
vin [bouteille] de derrière les ~s 窖藏极品陈酒
de derrière les ~s 〈引申义〉非常精彩的, 极妙的
sentir le ~ 有邪教异端嫌疑 [因昔时提出反天主教教义的人往往被烧死];〈引申义〉有异端之嫌:
un discours qui sent le ~ 危险的讲话
~ d'épines 〈转义〉刺儿头, 难以对付的人;棘手的事
être habillé comme un ~ 穿得没样子, 穿得难看
être fait comme un ~ 长得没有样子