- 1 胁, 胸侧, 体侧
point de ~ 胸痛
se coucher sur le ~ 侧睡
- 2 旁, 侧
~ cour [jardin] 舞台左 [右] 侧
~ sous le vent 背风面, 背风方向
monter dans une voiture par le ~ droit 从右边上车
Il habite de l'autre ~ de la rue. 他住在街对面。
- 3 边, 面
les trois ~s d'un triangle 三角形的三条边
le bon [le mauvais] ~ d'une étoffe 布的正 [反] 面
~ pile [face] d'une pièce de monnaie 硬币的反 [正] 面
- 4 〈转义〉方面
les bons ~s de qn 某人好的方面
les petits ~s de qn 某人的短处
prendre une chose du bon [par le bon] ~ 从好的方面看待一事, 看事物有利的一面;抱乐观的态度
- 5 [后跟不带art.的n.] 在…方面
C~ argent, tout va bien. 至于钱么, 没问题。
C~ distractions, on ne se plaint pas. 娱乐方面, 我们没什么可抱怨的。
- 在旁边
la maison à ~ 旁边的房屋
les voisins d'à ~ 隔壁邻居
La poste est à ~. 邮局就在旁边。
Passons à ~. 我们到隔壁房间里去吧。
Nous serons mieux à ~ pour bavarder. 我们还是到隔壁房间去聊聊吧。
Le coup est passé à ~. 打偏了。未击中。
À ~! 未打中!
- ① 在…旁边
La consigne est à ~ du bureau de renseignements. 小件行李寄存处在问讯处旁边。
répondre à ~ de la question 答非所问
- ② 与…相比, 与…比较
Vos ennuis ne sont pas graves à ~ des miens. 您遇到的麻烦跟我的比较起来不算严重。
à ~ de ça 〈口语〉尽管如此;相反地
- ③ 除…之外
Il a de nombreuses occupations à ~ de ses fonctions officielles. 他除了正式的职务外还有不少事务。
- ① 斜向地, 歪斜地
regarder de ~ 斜视;偷偷地看
Le crabe marche de ~. 螃蟹横行。
- ② 向旁边
faire un bond de ~ 向旁边一跳
- ③ 在旁边
laisser de ~ 搁在一边, 搁置不顾
mettre qch. de ~ 把某物搁在一边;把某物留起来
mettre une somme de ~ 存留一笔款子;省下一笔款子
mettre de l'argent de ~ 积钱
- 到处
- 从各处, 在各处
- ① 在…方面
parent du ~ du père 父亲方面的亲戚
être né du ~ gauche 是非婚生的
De ce ~, il n'a rien à craindre. 在这方面, 他没有什么可担心的。
De mon ~, j'essaierai de vous aider. 至于我这一方面, 我将尽力帮助你们。
Les torts sont de mon ~. 错误在我这方面。
- ② 在…方向
Le soleil se lève du ~ de l'Orient. 太阳从东方升起。
- ③ 在…旁边
se placer du ~ de la fenêtre 坐在靠窗的一边
- 在某人左右, 在某人这一边
avoir des gardes du corps à ses ~s 左右有警卫员
être aux ~s de qn 站在某人一边;支持某人