- 1 切, 割, 截, 砍, 剪
~ du pain 切面包
~ les blés 割麦
~ un bras 截去一只胳膊
~ du bois 伐木
~ la tête 杀头, 砍头
~ les cheveux à [de] qn 替某人剪头发
aller chez le coiffeur se faire ~ les cheveux 到理发店去理发
~ ras 剃光头
~ avec un couteau 用刀切
~ un morceau 切一块
~ en morceaux 切成块
[宾语省略] :
~ dans le vif, ~ jusqu'au vif 割到肉里;〈转义〉采取断然措施
◇ 〈转义〉
à ~ au couteau 浓密的:
brouillard à ~ au couteau 浓雾
~ la bourse à qn 巧妙地偷某人的钱包
~ les bras à qn, ~ bras et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆;使某人无法采取行动
~ l'herbe sous les pieds de qn 拆某人墙脚, 排挤某人, 取某人而代之
~ le mal à sa racine 根除祸害
donner sa tête à ~ 用脑袋担保
- 2 裁剪
~ une robe 裁一条连衣裙
[宾语省略] :
Ce tailleur coupe très bien. 这个裁缝裁得很好。
- 3 割伤, 砍伤
Il a coupé son frère à la main. 他把他兄弟的手割破了。
- 4 使人有刀割般的感觉
Ce vent coupe le visage. 这风吹在脸上像刀割一样。
- 5 给(动物)去势, 阉割
~ un cheval 骟马
- 6 分开, 分割;打断, 切断, 断绝, 停止
~ l'eau 切断水流;(游泳时)划水
~ une pièce par une cloison 用板把一个房间隔开
ligne sécante qui coupe une surface 分割平面的割线
~ l'appétit 使失去胃口
~ le gaz 断煤气
~ les gaz 【汽车】关油门
~ la fièvre 退烧
~ la respiration 使停止呼吸, 使喘不过气来
~ une communication téléphonique 切断电话通话
Ne coupez pas, s.v.p. 请别把电话挂掉。
~ le courant avant de réparer un circuit électrique 在修理线路前切断电源
~ les voies ferrées [les ponts] 切断铁路线 [桥梁];〈转义〉断绝来往
publicités qui coupent un film 切断电影的广告
~ le sifflet [la chique] 〈口语〉打断某人的话;使无言对答, 使哑口无言
Ça vous la coupe! 〈口语〉这使您大吃一惊!
~ une armée de ses bases 切断一支军队和基地的联系
~ le chemin à qn 挡住某人的去路
~ la parole à qn 打断某人的话;使说不出话:
L'émotion lui coupait la parole. 他激动得说不出话来。
~ la retraite à l'ennemi 截断敌人退路
~ qn de qch. [de qn] 将某人与某物 [某人] 隔绝
~ les vivres à 断绝给养, 断绝生计
Coupez! 停! [导演命令]
- 7 横穿, 穿过, 与…交叉
~ le courant 横渡河流
route qui en coupe une autre 和另一条路交叉的路
- 8 删除, 切断(文句)
~ des passages dans un manuscrit 在原稿中删去几段
~ sa phrase 切断句子 [指将长句分成几个短句或将句子分段来读]
Ils ont coupé les scènes de violence. 他们把暴力场景剪切掉了。
- 9 搀合;冲淡, 稀释
~ son vin 在酒里搀水
~ avec de l'alcool 搀进烧酒
- 10 【体育】削(球), 切(球)
- 11 切(牌);用王牌压 [指牌戏]
~ un jeu (de cartes), ~ les cartes 切牌
~ le carreau 用王牌压方块
[宾语省略] :
C'est à vous de ~. 该您切牌了。
- 1 ~ à 〈口语〉逃避, 避免
~ à une corvée 逃避苦差事
ne pas y ~ 〈口语〉逃避不了…
- 2 ~ court à 打断, 使中断, 使停止
- 1 锋利, 锐利
Ce couteau coupe bien. 这把刀非常快。
- 2 笔直走
~ par le plus court 抄近路走
- 3 ~ court 〈转义〉〈口语〉缩短自己的话
- 1 割伤自己
Elle s'est coupé le doigt. 她把自己的手指割破了。
- 2 se ~ en quatre 把自己分成四片 [喻忙不过来, 最好能分身]
se ~ en quatre pour qn 〈转义〉愿为某人粉身碎骨
- 3 被切, 被割, 被截, 被砍, 被剪, 被凿;被切断联系
Cette pierre se coupe aisément. 这块石头容易凿。
se ~ de ses amis 断绝与朋友们的联系
- 4 (布、皮革等)断裂, 折断
Cette étoffe se coupe. 这种布料的皱褶处容易磨损。
- 5 互相交叉, 互相分割
Ces deux chemins se coupent. 这两条路互相交叉。
- 6 〈口语〉自相矛盾
Elle s'est coupée dans ses réponses. 她的回答自相矛盾。